"CARPE DIEM" significa aproveite o momento, este termo está em latim, pois foi escrito por um poeta latino, Horácio (65a.C - 8 a.C). Retirado do livro I de "Odes", quando um personagem convida a outra a colher o dia de hoje e a acrediatar o mínimo possível no amanhã ( ... carpe diem, quam minimum credula postero - frase em latim). Esse termo é justamente um convite para uma pessoa aproveitar melhor o seu tempo, não deixando de fazer nada que esteja com vontade, ou seja viver intensamente cada momento. O autor dessa frase, Horácio, defende que a vida é breve e a beleza perecível. Sendo a morte a única certeza, por isso o momento deve ser aproveitato antes que seja tarde. Carpe Diem é o principal lema do Barroco.
No filme "A sociedade dos poetas mortos" ( filme estunidense de 1989, de gênero drama, dirigido por Peter Weir) essa mensagem é abordada. Em um certo momento, os ideias do carpe diem são são transmitidos aos jovens, mostrando que eles devem viver a vida intesamente, já que a mesma é breve. Esse termo ficou muito famoso no tumblr, e muitas pessoas usam ainda esse termo nessa rede social sem saber o siguinificado.
A expressão "Carpe diem" pode ser encontrada em "Odes" (l...11.8) do poeta Horácio (65-8 AC), onde se lê:
Tu não indagues qual o fim que
a mim e a ti os deuses
tenham dado, Leuconoé, nem recorras
aos números babilônicos. Tão
melhor é suportar o que será! Quer Júpiter te
haja concedido muitos
invernos, quer seja o último o que agora debilita
o mar Tirreno nas
rochas contrapostas, que sejas sábia, coes os
vinhos e , no espaço
breve, cortes a longa esperança. Enquanto
estamos falando, terá
fugido o tempo invejoso; colhe o dia, quanto
menos confiada no de
amanhã.
Tu não indagues (é ímpio saber) qual o fim que a mim e a ti os deuses
tenham dado, Leuconoé, nem recorras aos números babilônicos.
Tão melhor é suportar o que será!
Quer Júpiter te haja concedido muitos invernos,
quer seja o último o que agora debilita o mar Tirreno nas rochas contrapostas,
que sejas sábia, coes os vinhos e,
no espaço breve, cortes a longa esperança.
Enquanto estamos falando,
teráfugido o tempo invejoso;
colhe o dia,
quanto menos confiada no de amanhã.